您现在的位置:首页>讯悦句子>文章详情

朝朝暮暮爱情唯美句子翻译

2024-04-05 18:50:15编辑:admin -人已围观

朝朝暮暮爱情唯美句子翻译

大家好,今天小编来为大家解答朝朝暮暮爱情唯美句子翻译这个问题,“两情若是久长时,又岂在朝朝暮暮”是什么意思谁能告诉我很多人还不知道,现在让我们一块儿来看看吧!

本文目录

  1. 朝朝暮暮英文
  2. “两情若是久长时,又岂在朝朝暮暮”是什么意思谁能告诉我
  3. 朝朝暮暮绕指歇,落墨无题笺上雪什么意思

[One]、朝朝暮暮英文

〖One〗、Iflovebetweenbothsidescanlastforage,whyneedtheystaytogethernightandday?呃,这是许渊冲先生的翻译,我觉得吧,其实这句诗可以有很多种翻译哟,若是我们自己翻译的话,肯定也行得通哒~~~对啦,顺带把全诗也送给你啦~~~表嫌偶麻烦哟~~~全诗:纤云弄巧,飞星传恨,银汉迢迢暗渡。

〖Two〗、金风玉露一相逢,便胜却人间无数。

〖Three〗、柔情似水,佳期如梦,忍顾鹊桥归路。

〖Four〗、两情若是久长时,又岂在朝朝暮暮。

〖Five〗、译作:Cloudsfloatlikeworksofart;Starsshootwithgriefatheart.AcrosstheMilkyWaytheCowherdmeetstheMaid,Whenautumn’sGoldenWindembracesDewofJade,Allthelovescenesonearth,howevermany,fade.Theirtenderloveflowslikeastream;Thishappydateseemsbutadream.Cantheybearaseparatehomewardway?Iflovebetweenbothsidescanlastforage,Whyneedtheystaytogethernightandday?

[Two]、“两情若是久长时,又岂在朝朝暮暮”是什么意思谁能告诉我

〖One〗、“两情若是久长时,又岂在朝朝暮暮”的意思是:只要两情至死不渝,又何必贪求卿卿我我的朝欢暮乐呢。

〖Two〗、诗句出自秦观的《鹊桥仙》,这是一首咏七夕的节序词,起句展示七夕独有的抒情氛围,“巧”与“恨”,则将七夕人间“乞巧”的主题及“牛郎、织女”故事的悲剧性特征点明,练达而凄美。

〖Three〗、借牛郎织女悲欢离合的故事,歌颂坚贞诚挚的爱情。结句“两情若是久长时,又岂在朝朝暮暮”最有境界,这两句既指牛郎、织女的爱情模式的特点,又表述了作者的爱情观,是高度凝练的名言佳句。这首词因而也就具有了跨时代、跨国度的审美价值和艺术品位。

〖Four〗、这首词因而也就具有了跨时代、跨国度的审美价值和艺术品位。此词熔写景、抒情与议论于一炉,叙写牵牛、织女二星相爱的神话故事,赋予这对仙侣浓郁的人情味,讴歌了真挚、细腻、纯洁、坚贞的爱情。

〖Five〗、词中明写天上双星,暗写人间情侣;其抒情,以乐景写哀,以哀景写乐,倍增其哀乐,读来荡气回肠,感人肺腑。

[Three]、朝朝暮暮绕指歇,落墨无题笺上雪什么意思

人这一天,朝朝暮暮,绕指一瞬间,便过去了,欲挥毫,笔未下纸,滴落下去的墨水,便化作纸上的雪花

好了,文章到此结束,希望可以帮助到大家。

Tags: 朝朝暮暮 句子 唯美 爱情

猜你喜欢